The Old Norse word Jörð means earth or land, serving as both a common noun and the name of a goddess. This term stems from Proto-Germanic erþō-, which denotes soil or ground. Evidence for this connection appears in Gothic, Old English, Old Saxon, and Old High German words for earth. The Ancient Greek word gaia may also relate to this root. Scholars suggest the word is likely cognate with Proto-Germanic erwa or erwōn-, meaning sand or soil. Old Norse sandr refers to sand or gravel, while OHG erda means earth. These linguistic threads weave together to show how ancient speakers conceptualized the ground beneath their feet.
Alternative Names And Identities
Fjörgyn stands as another name for Jörð according to modern scholars. Skaldic poems use Fjörgyn as a poetic synonym for land or the earth itself. Hlóðyn appears in Völuspá 50 as the mother of Thor, described there as son of Hlódyn. Etymology of Hlóðyn remains unclear but often links to goddess Hludana. Romano-Germanic votive tablets found on the Lower Rhine mention Hludana. These alternative names reflect how different traditions personified the same concept of Earth across time and region. Each variation carries its own cultural weight yet points back to the central figure of Jörð.Medieval Literary Attestations
Danish historian Saxo Grammaticus mentions Jörð in his Gesta Danorum written during the 12th century. He calls her Iuritha within that text. The Poetic Edda compiled in the 13th century by an unknown author includes references to Jörð in poems like Völuspá and Lokasenna. In Völuspá 53 Thor is called mœgr Hlóðyniar meaning child of Hlóðyn. Lokasenna 58 refers to him as Jarðar burr or son of Jörð. The Prose Edda composed also in the 13th century contains multiple attestations including sections from Gylfaginning and Skáldskaparmál. Section 4 of Skáldskaparmál lists kennings for Thor such as son of Odin and Iord. Poet Þjóðólfr of Hvinir wrote Haustlöng where he twice calls Thor son of Iord. Eilífr Goðrúnarson's Þórsdrápa similarly describes Iord's son.Genealogical Variations In Manuscripts
Manuscript U presents Jörð as wife of Dellingr and mother of Dagr while other manuscripts R, W, T cast Nótt in that role. Philologist Haukur Thorgeirsson notes these discrepancies across four versions of Gylfaginning. He argues version U resulted accidentally when a scribe shortened text similar to RWT. This error then entered Icelandic poetic tradition. Some 19th-century scholars proposed Meili was brother of Thor and son of Jörð. Examples include works by scholars who explored familial relationships differently. Section 25 of Gylfaginning lists Jörð among ásynjur alongside Vali's mother Rind. The Nafnaþulur section includes her name in lists of goddesses. These textual variations reveal how oral transmission shaped mythological genealogies over centuries before being written down.